Как плешивый был батраком

Было ли не было, жил один бедняк, у которого было три сына. Однажды бедняк заболел. Позвал он к себе младшего сына, который был плешивым, и сказал ему:

— Когда я умру, сынок, ты можешь взять припрятанный мною клад.

Потом бедняк позвал среднего сына и ему тоже сказал о кладе. Рассказал он о кладе и старшему сыну. Вскоре бедняк умер. А его сыновья промотали оставшееся после отца добро и принялись за тот клад. Поделили они между собой деньги, но плешивому старшие братья дали мало, а потом и вовсе выгнали его из дому.

Пошел плешивый к одному баю и нанялся в батраки. А у плешивого был друг. Вот он и говорит:

— Каждый человек за сто тенге может увидеть пери.

— А есть у тебя сто тенге? — спросил плешивый.

— У меня нет ни одного тенге, — отвечал его друг.

Тогда плешивый попросил бая, у которого он батрачил, дать ему в долг сверх платы одно тенге. Взял он тенге, и отправились они вдвоем с приятелем в путь, чтобы увидеть пери. Шли они, шли — а навстречу им — пастух. Плешивый и говорит пастуху:

— У нас на двоих есть только одно тенге. Продай нам маленького козленка, чтобы мы могли поесть. Уже три дня, как мы и крошки во рту не держали.

Пастух взял у плешивого его тенге и дал ему маленького козленка. Тогда плешивый и его друг обошли вместе с купленным козленком вокруг стада и снова появились перед пастухом.

— Пастух, — сказали они, — этот козленок мал, а нас пятеро. Ты дай нам ягненка-однолетка побольше, а у тебя за это будет то тенге, что мы тебе уже дали, да еще в придачу мы дадим тебе этого козленка.

«Одно тенге — уже мое, да еще и козленок будет моим», — рассудил пастух и дал им большого ягненка-однолетка. А плешивый с приятелем опять обошли вокруг стада, привели ягненка к пастуху и снова говорят ему:

— Ягненок этот тоже мал, а нас двадцать человек. Поэтому пусть то тенге, козленок да в придачу и этот ягненок будут твоими, а ты нам дай козу побольше, чтобы на всех хватило.

Пастух дал им большую козу, а они снова обошли с козой вокруг стада, пришли к пастуху и говорят:

— Этой козы нам будет мало. Одно тенге, козленок, ягненок и эта коза пусть будут твоими, а ты нам дай за них большого барана.

«Я выгадаю», — подумал пастух, выбрал в стаде большого барана и отдал им. А потом пастух долго размышлял и пересчитывал все, что получил, и оказалось, что досталось ему только одно тенге.

Плешивый с приятелем взяли барана и пошли дальше, чтобы увидеть пери. Вот подошли они к месту, где жила пери, повалили барана на землю и принялись — каждый со своего бока — выдергивать у барана шерсть. Заметила их пери и говорит служанке:

— Пойди к ним посмотри, что это они с этим бараном делают.

Служанка подошла к ним и спросила:

— Что это вы делаете с бараном?

— Мы его режем, — отвечали те.

Вернулась служанка к пери и говорит:

— Они сказали, что режут барана.

Тогда пери сказала:

— Не сумеют они зарезать барана, пойди зарежь им.

Служанка пошла и зарезала барана. А плешивый с приятелем ей говорят:

— Ты найди нам котел, а то мы не сможем сварить барана и поесть.

Служанка дала им котел и ушла к пери. Тогда плешивый с приятелем перевернули котел вверх дном, положили на дно мясо и стали сверху ведрами лить на него воду, так что вокруг котла образовалась целая лужа. Увидела это пери и сказала своей служанке:

— Пойди научи их варить.

Пришла служанка, разожгла огонь, показала им, как варить мясо, и вернулась к пери. А те сварили мясо и стали швырять его по сторонам. Увидела это пери и снова послала свою служанку. Та приходит и спрашивает:

— Что вы делаете с мясом?

— Едим, — отвечали плешивый и его друг.

Тогда служанка посадила одного из них перед собой и стала совать ему мясо в рот. А другой начал плакать:

— Ай, накорми и меня!

Вернулась служанка к пери и сказала:

— Оказывается, они и есть-то не умеют.

Тогда пери со служанкой пришли к плешивому и его другу, обняли их и стали кормить мясом. Тут плешивый с приятелем стали просить пери, чтобы она дала им место для ночлега. Привела их пери к себе домой и уложила спать. А они спать не стали и принялись скакать по дому.

— Спите, — сказала им пери, а они ей отвечали:

— А мы так спим.

Тогда пери и ее служанка обняли одна плешивого, другая — его приятеля и легли с ними. Так один из них провел время в наслаждениях с пери, а другой — с ее служанкой.

На следующий день плешивый на рассвете вышел наружу, крепко заткнул себе уши указательными пальцами и протяжно стал кричать во все горло:

— Аллоу хекбер,[51]аллоу!..

Пери, заслышав этот крик, сказала:

— Перестань, не кричи! Ты осрамишь нас перед людьми, и нас убьют.

— Нет, я не собираюсь пропускать намаз. У меня проходит время намаза.

И плешивый снова стал кричать.

— Я дам тебе все, что ты захочешь, — сказала пери, но плешивый ее не слушал и продолжал кричать.

— Он не пропускал намаза даже под страхом смерти, — подтвердил друг, плешивого.

Тогда пери, подойдя к плешивому, сказала:

— Довольно, не кричи! Можете оба взять золота столько, сколько вы в силах унести.

Тут плешивый замолчал. Взяли они столько золота, сколько могли унести, и возвратились к себе домой. Пришел плешивый туда, где он батрачил, а бай его и спрашивает:

— Где ты взял это золото?

— Мне дала его пери, — отвечал плешивый.

А бай ему и говорит:

— Ты — мой батрак, поэтому все, что ты добудешь, должно быть моим.

И бай отнял у плешивого все его золото. Стал плешивый говорить баю: «Ты же отнял у меня все золото!» А бай ему на это отвечал: «Раз ты у меня работаешь, я могу с тобой делать все, что хочу». Не вытерпел плешивый притеснений этого бая и пошел в батраки к другому баю. Тогда прежний бай стал каждый день по несколько раз приходить к плешивому и требовать:

— Отдай мне долг в один кран, который ты у меня взял.[52]

Не выдержал плешивый и сказал своим новым хозяевам:

— Если он придет еще раз, скажите ему, что, мол, плешивый умер.

Когда бай пришел снова и спросил, где плешивый, ему ответили:

— Он умер.

— Тогда отдайте мне его труп, — сказал бай. — Он, бедняга, был хороший, и я сам похороню его.

Унес бай плешивого. Положил он его на колючие ветки и стал обмывать горячей водой. Плешивый терпел и лежал молча, только стискивал зубы. Потом бай повез его на кладбище хоронить, а сам все думал с сожалением: «Эх, пропал мой кран». Тут вдруг ему в голову пришла мысль, и он сказал сам себе: «А может, этот плешивый еще оживет? Не стану я его хоронить, а постерегу несколько дней в склепе». И бай спрятался в углу склепа.

А склеп на кладбище всегда был местом встречи сорока разбойников. И на этот раз стали разбойники делить здесь награбленную добычу. Вот осталась одна сабля, и каждый из разбойников хотел взять ее себе. Пока они спорили, кто-то из разбойников вдруг обвел взглядом склеп и увидел труп плешивого. Он сказал, обращаясь к своим товарищам:

— А вот только что умерший бедняга, его, видно, не успели зарыть до ночи и оставили до завтра. Кто сумеет разрубить его этой саблей так, чтобы она прошла насквозь, тот пусть и забирает ее себе.

— Ладно, пусть будет так, — согласились остальные разбойники и подошли к плешивому. А тот вдруг как крикнет: «Мертвых больше, чем живых!» — и, вскочив, как бросится на разбойников! И разбойники удрали, побросав все добро. А бай, который стерег плешивого, обрадовался: «Плешивый-то, оказывается, живой, и теперь я получу с него свой кран». Подошел он к плешивому и, пиная его, стал кричать:

— Отдавай мой кран тут же, не трогаясь с места!

В это время как раз один из разбойников осмелел и решил осмотреть кладбище. Он тихонько вернулся, просунул голову в склеп и ткнулся прямо в подбородок плешивому. Тот сорвал с него папаху, швырнул ее баю и крикнул:

— На, возьми свой кран!

А храбрый разбойник, который было просунул голову в склеп, со всех ног бросился бежать обратно теперь уж с непокрытой головой. Прибежал разбойник к своим товарищам и говорит им:

— Бегите, братцы, нам по триста туманов хватило, а они не помирятся из-за одного крана. Кому-то из них не хватило крана, так он завопил, и ему отдали мою папаху.

И разбойники удрали. А бай взял себе добро, оставшееся от разбойников, и снова забрал к себе плешивого. Так плешивый и остался во власти бая.

Умный дайханин

В старые времена жил один юноша дайханин по имени Сапа. Он всегда старательно ухаживал за своими посевами и поэтому каждый год получал такой урожай, что он не умещался между небом и землей. Сапа был очень хорошим человеком. Ни разу он не польстился на чужое добро.

В один из дней Сапа поливал свои посевы и вдруг увидел, что по арыку плывет красное яблоко. Сапа достал яблоко из воды, стал есть, но, когда от яблока осталась половина, неожиданно подумал: «Эх, что же это я, съел пол-яблока, не спросясь у его хозяина, без его позволения». Сапа решил, что это недостойный поступок, и, раскаиваясь, пошел вдоль арыка в ту сторону, откуда приплыло яблоко, чтобы возместить урон его хозяину.

Долго ли, коротко ли шел Сапа и пришел к одному садовнику. Смотрит Сапа — по саду расхаживает седобородый и седовласый садовник. Сапа поздоровался с ним и спросил, показывая половину яблока:

— Скажи, ага, это яблоко не из твоего сада?

Старик взглянул на яблоко и ответил:

— Нет, братец, это яблоко не из моего сада. Но подальше находится сад моего старшего брата. Может быть, яблоко оттуда. Покажи ему.

И снова пошел Сапа вверх по течению арыка. Наконец он очутился перед большим садом. Смотрит Сапа — в саду ходит и поливает его садовник; волосы и борода у него с проседью. Сапа поздоровался с ним и спросил:

— Скажи, ага, не из твоего ли сада это яблоко?

Старик посмотрел на яблоко и ответил:

— Нет, это яблоко не из моего сада. Вон там находится сад моего старшего брата. Может быть, оно оттуда.

Юноша снова пошел вверх по течению арыка и очутился перед огромным садом. А в саду разгуливал человек с черными как уголь бородой и волосами. Сапа подошел к нему, поздоровался и, показывая яблоко, спросил:

— Скажи, ага, не из твоего ли сада это яблоко?

Человек взглянул на яблоко и ответил:

— Да, это яблоко из моего сада.

— Раз оно твое, — сказал Сапа, — то знай, что, когда я находился в таком-то месте возле арыка, оно приплыло по течению. Я достал его и нечаянно съел половину. Возьми, ага, за яблоко, что хочешь, и прости меня.

— Нет, за яблоко мне ничего не нужно, но и простить тебя я не могу, — отвечал человек.

— Ага-джан, — стал упрашивать Сапа, — я такой же дайханин, как и ты, и я всегда довольствовался тем, что сам зарабатывал. И вот случилось так, что я нечаянно съел половину твоего яблока. Если теперь ты потребуешь за него денег, я дам тебе денег, потребуешь зерна — дам зерна, потребуешь что-нибудь другое, я на все согласен, а если ты скажешь, чтобы я служи, тебе, я стану служить, но только прости мне, что я съел половину яблока.

Однако и тут садовник не простил его. Сапа продолжал умолять садовника, и наконец тот сказал:

— Раз так, добрый юноша, то вон в той комнате находится моя дочь. Она слепая, глухая, немая, у нее нет ни рук, ни ног. Если ты возьмешь ее за себя замуж, я прощу тебя.

— Ладно, — сказал Сапа, — я пока еще не женат, и я женюсь на твоей дочери, лишь бы ты простил меня за это яблоко.

Тогда садовник сказал:

— Она вон в той комнате, ступай туда.

Юноша открыл дверь и вошел. Смотрит он — а в комнате спит прекрасная девушка. Юноша подумал: «Ну, милые мои, видно, я по ошибке вошел не в ту комнату. Ведь эта девушка вовсе не такая, как говорил садовник». Сапа вернулся к садовнику и сказал:

— Слушай, ага, ведь эта девушка совсем не такая, как ты рассказывал. Может быть, я по ошибке вошел не в ту комнату?

— Нет, — отвечал садовник, — ты не ошибся. Моя дочь, о которой я рассказывал, именно такова.

— Почему же ты тогда говорил, что она слепая, глухая, немая и у нее нет ни рук, ни ног? — спросил Сапа.

— Да потому, что так оно и есть, — отвечал садовник, — Она слепа, потому что, кроме написанного в книгах, ничего вокруг не видит, вечно сидит, уткнувшись в них. Глуха, потому что, кроме того, что читает, ничего не слышит, а нема, потому что постоянно беседует только с этими книгами. Я сказал, что у нее нет рук, ибо ее руки вечно заняты книгой. А то, что у нее нет ног, я сказал потому, что она совсем никуда не выходит.

— Достаточно, — сказал Сапа, — теперь я понял. Но я хочу спросить тебя еще об одном: когда я шел в поисках хозяина яблока, передо мной оказался сад, а в нем был садовник с совсем седыми волосами и бородой. Он сказал мне: «Там подальше живет мой старший брат, может быть, это яблоко из его сада». Я пришел к нему и увидел, что борода и волосы этого человека совсем не такие седые, как у его младшего брата, а только чуть с проседью. Этот человек тоже сказал мне: «Это яблоко не из моего сада, но есть у меня старший брат, может быть, это яблоко из его сада». Так я пришел к тебе и увидел, что у тебя в волосах и бороде нет ни единого седого волоса. Почему это так и что это означает?

И тот человек ответил:

— Верно, тот садовник, которого ты увидел первым, мой младший брат. Он живет не в ладу со своей женой, постоянно злится и поэтому так состарился. Тот, кого ты видел вторым, мой средний брат. Он живет со своей семьей получше, чем младший. Поэтому волосы и борода у него только с проседью. А я из них — самый старший. В нашей семье никогда не бывает раздоров, у нас всегда мир и покой, потому-то я и не старею, а, наоборот, с каждым днем становлюсь моложе.

Подивился Сапа тому, что рассказал садовник, получил у него прощение за яблоко, распрощался с садовником и, взяв с собой прекрасную девушку, отправился назад. Придя домой, он устроил большой пир и зажил с этой девушкой.

Прошли дни, прошли месяцы — и родился у них сын. Мальчик оказался тихим и умным. И вот ему исполнилось семь лет.

По соседству с ними жил один старый дед. Этот старик был немного хвастлив, он говаривал:

— Еще не родился на свет человек, который был бы умнее меня.

Однажды, когда этот дед копал землю, он выкопал запертый сундучок. Старик решил, что там золото, и тут же открыл крышку, чтобы проверить это. Как только он открыл сундучок, из него выползла тоненькая змейка и тотчас обвилась вокруг шеи старика. Змейка, которая прежде мучилась тем, что ей не хватало воздуха, попав на свежий воздух, стала раздуваться и превратилась в огромную змею.

— Змея, я вызволил тебя из сундука, сделал тебе доброе дело, а ты теперь хочешь меня задушить. Разве отвечают злом на добро? — спросил старик.

— Конечно, — сказала змея, — на добро злом отвечают, спроси, у кого хочешь. А если и нет, то все равно, хотя ты и вызволил меня из сундука и тем самым сделал мне добро, я задушу тебя.

Решили змея и старик спросить у растений, зверей и людей, отвечают ли злом на добро. Шли они, шли — и встретилось им стадо верблюдов. Старик, у которого змея висела на шее, спросил старого верблюда, что шел позади всех:

— Верблюд, а верблюд, разве отвечают злом на добро?

— Да, конечно, злом на добро отвечают, — сказал верблюд, — Вот все эти верблюды — мое потомство. Я для хозяина произвел столько скотины, а теперь он хочет меня убить, потому что я состарился! Если это не зло в ответ на добро, так что же это?

— Слышал? — спросила змея и, смеясь, заерзала на шее у старика.

Пошел старик дальше, и перед ним оказался большой высохший тутовник. Старик подошел к дереву и спрашивает:

— Послушай, тутовник, ты много прожил, не счесть, сколько времени пронеслось над тобой. Ты много знаешь, так скажи, отвечают ли злом на добро?

— Да, — сказал тутовник, — злом на добро отвечают. Вот я столько лет давал своему хозяину густую тень, с моей помощью он получил столько шелка, продал его и разбогател. А теперь я высох, и хозяин хочет спилить меня, разрубить на дрова и сжечь. Что же это, как не зло в ответ на добро?

Пошли они дальше, и встретилась им кучка играющих детей. Увидели мальчики на шее у старика змею и разбежались. И только один из них остался. Это был умный сын Сапы. Старик подошел к мальчику и спросил:

— Скажи, сынок, отвечают ли злом на добро?

— Погоди, дедушка, — сказал мальчик, — расскажи прежде, что это за змея у тебя на шее?

— Когда я копал землю, — стал рассказывать старик, — то наткнулся на сундучок. Я открыл его, чтобы посмотреть, нет ли в нем денег, а из сундучка выползла змея и обвилась вокруг моей шеи. Вот она и висит у меня на шее и говорит, что задушит меня.

— Ой, дедушка, ты сказал неправду. Разве такая огромная змея может поместиться в маленьком сундучке? Нельзя так врать, — сказал мальчик.

— Нет, сынок, это не ложь. Змея действительно вылезла из того маленького сундучка.

Тогда мальчик спросил змею:

— Змея, неужели все твое огромное тело уместилось в сундучке?

— Да вот уместилось, почему же не уместиться? — отвечала змея.

— Ну, оставь! Оказывается, и змеи умеют врать, — сказал мальчик. — Такая большая змея не может поместиться в сундучке!

— А вот посмотри, как я это сделаю, — сказала змея, соскользнула с шеи старика на землю, выпустила из себя воздух и снова стала тонкой змейкой. Вползла она в сундучок, а голову оставила снаружи.

— А голова-то у тебя все-таки не поместилась! — воскликнул мальчик.

— Ну а теперь тоже не поместилась? — спросила змея и втянула голову в сундучок.

А мальчик тотчас захлопнул крышку сундучка, крепко запер его и сказал:

— Дедушка, разве ты зарывал этот сундучок? Неужели тебе неизвестна пословица: «Не бери того, чего не оставлял». Ступай положи сундучок туда, откуда ты его взял.

Старик удивился сметливости мальчика. Он был очень благодарен ему и зарыл сундучок в том месте, откуда его взял.

Эсен

Было ли не было, у одного человека был сын по имени Эсен. В один из дней Эсен поссорился с отцом и пошел наниматься в батраки. Вот пришел он в селение и нанялся к одному человеку за двадцать кранов в месяц. А у этого человека было два коня, и один из них захворал. Хозяин сказал Эсену:

— Сегодня ночью сиди возле коней и, если больной конь уляжется и станет подыхать, будь наготове.

И хозяин дал Эсену острый нож. Ночью Эсен устроился возле коней, и здоровый конь возьми и ляг. Эсен, не разобравшись, подошел к коню и перерезал ему горло. Наутро пришел хозяин и увидел, что Эсен убил здорового коня. Разозлился хозяин и прогнал Эсена.

Ушел Эсен из этих мест и пришел в другое селение. А в этом селении жила богатая вдова. Она сказала Эсену:

— Сынок, живи в моем доме. У меня нет мужа, и я каждый день сама ношу по вязанке дров, а потом уже ничего не могу делать. Приноси мне каждый день по вязанке дров, и я буду платить тебе двадцать два крана в месяц, да еще сошью штаны и рубашку.

Эсен согласился, и вдова сшила ему рубашку и штаны, а он каждый день стал носить ей по вязанке дров. Однажды женщина пошла печь лепешки, а Эсен принялся шарить внутри дома. Нашел он два яйца и сунул их себе под папаху. В кувшине оказалось коровье масло, так он засунул под папаху и кусок масла. А время было жаркое. Засунув все это под папаху, Эсен взял топор и веревку и пошел за дровами. Но вдова увидела его и крикнула:

— Пойди сюда, лепешка готова! Возьми с собой лепешку.

Делать нечего, Эсену пришлось немного задержаться. Тут от солнца и от жара тандыра масло на голове Эсена начало таять. Чтобы женщина ничего не заметила, Эсен стал утираться рукавом. Но вдова взглянула на голову Эсена и увидела, что из-под его папахи течет масло.

— Это что еще за масло у тебя под папахой? — рассердилась женщина. — Ах ты, головорез! — И она треснула Эсена кочергой по голове. Яйца в его папахе разбились и запачкали его новую рубаху и штаны. От стыда Эсен тут же и убежал.

Шел он два дня и пришел в другое селение. Стал он обходить дома и спрашивать:

— Кому нужен батрак?

Повстречался ему человек, который предложил:

— Я буду платить тебе по одному крану в день, работай в моем доме.

— Ладно, — согласился Эсен.

Вот послали Эсена с двумя верблюдами на мельницу. Взял он половину лепешки и отправился. Когда он пришел на мельницу, оказалось, что там уже набралось очень много мешков. Просидел Эсен с товарищами один день, а его очередь все не подходит, просидел другой день — все не подходит. Проголодались они, и Эсен, закинув на плечо свою торбу, пошел по домам попрошайничать. Собрал он целую торбу лепешек и принес их товарищам. Наелись Эсен с товарищами, а потом те и говорят ему:

— Нас-то ты накормил, а вот теперь достал бы соломы для наших верблюдов.

— Ладно, — сказал Эсен, взял мешок и ушел.

Когда он пришел в селение, уже стемнело. Стал Эсен бродить в поисках соломы, залез на крышу одного дома и через отверстие в крыше заглянул внутрь. В одной половине дома горел светильник, и медный поднос отражал его свет в другую половину. Эсен с крыши принял этот поднос за солому и прыгнул сквозь отверстие в крыше внутрь дома. Шлепнулся он наземь и тут вдруг увидел, что это вовсе не солома. Сидит Эсен и не знает, как ему отсюда выбраться. А в другой половине дома находилась женщина. В это время пришел в дом какой-то человек и принес платок с рисом, сало и еще узелок с конфетами. Они вдвоем с женщиной сварили плов, поели, а остаток плова отнесли в другую половину дома. Эсен же сидел в темном углу, и они его не заметили. Заглянул Эсен в котел и увидел, что в нем много плова. Съел он плов и снова спрятался. И вот, в то время когда женщина и мужчина сидели, обнимаясь, снаружи вдруг закричал муж женщины:

— Открывай дверь, жена!

А мужчина этот был любовником женщины, и он спросил:

— Где мне спрятаться?

— Полезай в яму, куда мы ссыпаем муку, — сказала женщина.

Мужчина залез в яму, и женщина сверху кое-как его прикрыла.

— Эй, жена, открывай скорей! — снова закричал муж.

Тогда женщина, кряхтя и постанывая: «Ох, никуда я сегодня не гожусь», наконец открыла дверь.

Муж сказал ей:

— Возьми-ка мешок с другого конца, надо высыпать муку.

А жена отвечала:

— Да я еле жива, муку можно пересыпать и завтра.

— Хоть ты и больна, — сказал муж, — а все же нельзя оставлять муку снаружи.

Вышел он один и, кряхтя, с трудом принес смолотую на мельнице муку, сам вскипятил чай и напился, а потом сказал:

— Ну, теперь высыплю муку.

— Ах, ты бы завтра ссыпал муку в яму, я совсем погибну от этого шума, — заныла жена.

Но муж сказал:

— Завтра легче не станет.

В яму, куда ссыпали муку, входило два мешка.

Муж убрал сваленные на яму вещи, высыпал один мешок муки, и яма наполнилась.

— Жена, ты, должно быть, что-то оставила в яме! — сказал муж, взял железный прут и стал тыкать им в яме.

В тот же миг из ямы выскочил любовник жены в муке с ног до головы, словно мышь, попавшая на кендирик. Муж схватил его за шиворот, дал ему затрещину, и они оба стали лупить друг друга. Началась драка. Среди этого шума Эсен незаметно вылез и, так как ему хотелось поглядеть на драку, снова забрался на крышу. Поглядел он, а те все еще дерутся. Осмотревшись кругом, Эсен заметил деревянное седло для осла, взял его и размахнулся, чтобы бросить вниз, но кривая перекладина седла зацепилась за шею Эсена, и он вместе с седлом свалился с крыши. С грохотом Эсен упал в дом, а любовник жены тем временем убежал. Муж подскочил, схватил Эсена за шиворот и ударил раза два. Тогда Эсен закричал:

— Эй, ага, я кое-что хочу сказать тебе!

— Говори, — произнес муж.

И Эсен сказал:

— Меня послал бог для того, чтобы два мусульманина перестали драться. Вот я и пришел поведать об этом.

Тогда муж взял Эсена за руку, помог ему подняться, угостил чаем с лепешкой и предложил переночевать у себя в доме. Но Эсен отказался и отправился на мельницу. Пришел он, а его очередь уже подошла. Эсен смолол муку и привез ее своему хозяину.

Вот живет Эсен у хозяина один месяц, живет два месяца, а потом и говорит ему:

— Отдай мне мое жалованье, я пойду на базар.

— Оставайся у меня, — сказал бай, — лучше места, чем здесь, ты не найдешь. А если пойдешь на базар, тебя обманут и деньги отберут.

— Нет, я все-таки пойду, — отвечал Эсен.

Тогда хозяин отдал Эсену деньги и отпустил его. За два месяца получилось шестьдесят кранов. Обрадовался Эсен и пошел на базар. Ходил он по базару и вдруг наткнулся на старую женщину, у которой на руках был мальчик. Женщина попросила Эсена:

— Ты посмотри немного за ребенком, а я пойду куплю в этой лавке орехов.

Эсен согласился и взял ребенка на руки. Прошло много времени, ребенок начал плакать, и Эсен, чтобы успокоить его, купил конфет на один кран. Спустя долгое время вернулась женщина.

— Возьми своего ребенка, — сказал Эсен, а она ему и отвечает:

— Это ребенок твой, а ты — мой муж.

— Нет, я тебе не муж, — сказал Эсен.

Заспорили они и пошли к кадию. Старая женщина сказала кадию:

— Это мой муж, но теперь он хочет бросить меня и уйти.

— Нет, я не муж этой женщине, — возразил Эсен.

Тогда кадий сказал:

— Ну, ваше дело простое.

Посадил он ребенка в одном месте, а сами они все уселись поодаль.

— Ну-ка, женщина, позови ребенка, — велел кадий.

И женщина сказала:

— Иди ко мне, сынок, дам тебе грудь.

Но ребенок к ней не пошел. Три раза женщина звала ребенка, но он так к ней и не пошел. Потом кадий сказал:

— Иди ко мне, сынок, я тебе что-то дам.

Но и к нему ребенок не пошел. Три раза кадий звал ребенка, а он так и не пошел к нему. Потом настала очередь Эсена. Он сказал:

— Иди сюда, мальчик, дам тебе конфетку.

Тут ребенок громко засмеялся, на четвереньках подполз к Эсену и обнял его. Тогда кадий сказал:

— Значит, ты муж этой женщины.

А женщина сняла с себя пояс, накинула его Эсену на шею и повела Эсена к себе домой. Приведя к себе, она втолкнула его в дом и собралась запереть снаружи. Но Эсен сказал:

— Я тоже пойду туда, куда ты идешь.

Женщина снова привязала на шею Эсену пояс и повела с собой. А жила эта женщина тем, что ходила на кладбище, раскапывала свежие могилы и грабила саваны с покойников. Вот притащила она Эсена на кладбище и стала снимать саван с только что похороненного покойника. А Эсен в это время перерезал пояс и убежал. Женщина погналась за ним, а Эсен вбежал в мечеть и заперся там. Следом за ним подбежала женщина и закричала:

— Отвори!

Но Эсен не открывал.

Тогда женщина принесла человеческую голову, влезла на мечеть и бросила голову вниз.

— Завтра, когда в мечеть придут люди, я скажу, что ты убил человека, и тебя убьют, — сказала она.

Испугался Эсен и открыл дверь. Тогда женщина опять повязала ему на шею свой пояс и увела с собой. Пришли они домой. Ночью женщина снова отправилась на кладбище, а Эсена оставила дома и ребенка положила рядом с ним. Когда она ушла, Эсен сел и задумался, а тут ребенок начал плакать. Положил Эсен ребенка в уголке, а сам вышел из дома и побежал. В это время вернулась женщина. Увидела она, что ребенок один, и погналась за Эсеном. А Эсен прибежал к баю, у которого было девять сыновей, и попросил:

— Не выдавай меня этой женщине.

— Ладно, — согласился бай.

Эсена пустили на крышу дома, а ту женщину прогнали. Чтобы Эсен до утра не убежал, бай улегся спать у стены дома. А Эсен не знал, что бай лежит внизу, спрыгнул с крыши и как раз попал обеими ногами баю в живот. Бай только охнул раз и умер. Заслышав голос своего отца, примчались сыновья бая. Они догнали Эсена, который бросился бежать, схватили его и повели к кадию, приговаривая:

— Пойдем, пойдем к кадию!

По дороге они увидели двух женщин, которые сидели и пряли. Эсену захотелось пить, и он попросил этих женщин дать ему кружку воды. Женщины набрали воды и дали Эсену. Тот напился и отбросил кружку, да попал женщине в живот. А та и выкинула. Схватила женщина Эсена за шиворот и потащила, говоря:

— А ну, пошли к кадию!

И вот в то время, пока Эсена вели, встретился им по дороге человек, у которого осел застрял в трясине, и вытащить его этот человек никак не мог. Эсен, желая сделать доброе дело, стал тащить осла за хвост и оторвал его. Схватил этот человек Эсена за шиворот, и они все вместе прибыли к кадию.

Кадия на месте не оказалось, и тогда все жалобщики сказали Эсену:

— Походи-ка вокруг, поищи кадия и приведи сюда.

Стал Эсен ходить в поисках кадия и в старом разрушенном доме вдруг наткнулся на кадия, занимавшегося там непотребным делом. Перепуганный до смерти кадий поглядел на Эсена, а тот, заприметив, чем занят кадий, вернулся обратно.

— Ну, нашел ты кадия? — спросили его ожидавшие.

— Нет, я его не видел, — отвечал Эсен.

Подождали они еще некоторое время, и тут пришел, почистившись, кадий. Все изложили свои жалобы, а кадий, оглядев сидевших, узнал Эсена и стал выносить приговор. Сыновьям бая он сказал:

— Пусть Эсен ляжет у стены дома, а вы спрыгните с крыши и отомстите ему за кровь отца. А не то платите ему сто кранов.

Сыновья бая побоялись прыгать с крыши. Поэтому уплатили они сто кранов и ушли. Затем кадий сказал женщинам:

— Приведите беременную женщину и бросьте в нее кружку. Не попадете, заплатите сто кранов, а не хотите, так сейчас платите сто кранов.

Женщины не захотели бросать кружку в беременную и уплатили Эсену сто кранов. Тогда кадий привел осла и сказал тому хозяину:

— Если не сумеешь оторвать этому ослу хвост, то уплатишь двадцать кранов.

Стал тот хозяин тянуть осла за хвост, но никак не мог его оторвать. Тогда он попытался надкусить хвост зубами, но и тут ничего не вышло. В конце концов отсчитал тот хозяин Эсену двадцать кранов. Обрадовался Эсен, взял себе сто пятьдесят кранов и ушел. Накупил Эсен на базаре всякой всячины и уже возвращался, но вдруг увидел, что на дороге сидит какая-то старуха. Вот старуха ему и говорит:

— Сынок, вынеси мне с базара этот сундук, а я дам тебе за это три крана.

Эсен согласился, поднял сундук и вынес его с базара. Тогда старуха ему сказала:

— Если ты донесешь сундук до такого-то места, я дам тебе пять кранов.

Эсен и туда отнес сундук, а она ему опять говорит:

— Если донесешь мне сундук до дома, дам тебе десять кранов.

И снова Эсен согласился. Донес он сундук до дверей дома старухи, опустил его и хотел уйти, а старуха ему и говорит:

— Зайди поешь лепешки.

Эсен отказался, тогда старуха предложила:

Если не хочешь поесть лепешки, то хоть выпей воды!

Принесла она кружку воды, Эсен напился и в тот же миг превратился в собаку. А старуха, колдовством превратившая Эсена в собаку, втолкнула его ко множеству других таких же собак. Но Эсен изловчился и убежал. Старуха науськала на него других собак и отправила их по следу Эсена. Но они так его и не догнали. А Эсен в собачьем обличье бежал, бежал — и вдруг возникла перед ним река. Вошел Эсен в воду, лег в нее и тут снова превратился в человека, да только голого. Пошел он дальше голый и набрел на кучку мальчишек, которые собирали хворост.

— Сумасшедший идет! — закричали мальчишки и разбежались.

Рассказали они об этом взрослым, а те пришли, поймали Эсена и стали расспрашивать. Тут Эсен все, от начала до конца, им рассказал.

После этого один человек предложил Эсену:

— Иди жить ко мне в дом.

Эсен согласился, и они пошли. Человек дал Эсену одежду. Эсен оделся и вошел в дом. А у этого человека была дочь-волшебница. Вот она и говорит Эсену:

— Я сделаю для тебя доброе дело.

Дохнула она на горсть песка, дала его Эсену и сказала:

— Если ты посыплешь этим песком ту старуху, она сама превратится в собаку.

Потом девушка дохнула на другую горсть песка и сказала:

— А если ты посыплешь этим песком дочь старухи, она превратится в ослицу. Тогда садись на нее верхом и пригони сюда.

Эсен согласился. Пошел он к той старухе, обсыпал ее песком, и старуха превратилась в собаку. Потом Эсен обсыпал дочь старухи, и она превратилась в ослицу. Эсен сел на ослицу верхом и, тыча ее в загривок, пригнал к девушке. Загнала девушка ослицу в старый дом и заперла.

На следующий день старуха вернула себе человеческий облик и пришла требовать свою дочь, а девушка ей и говорит:

— Я верну тебе дочь, если ты дашь мне слово, что всех людей, превращенных тобой в собак, ты снова сделаешь людьми и никогда с этих пор не станешь совершать ничего подобного.

Старуха согласилась, пошла домой и превратила собак снова в людей. Потом она вернулась и забрала свою дочь.

Эсен долго жил в этом доме, и в один из дней хозяин отдал за него свою дочь. Устроили свадебный пир. Поставили рядом большую новую юрту, и Эсен проводил здесь время в удовольствиях. И своих родителей он тоже сюда перевез.

Щедрый и Скупой

Жили в старые времена Щедрый и Скупой. Как-то собрались они вместе и отправились к Каабе. Щедрый взял с собой батман лепешек, замешенных на масле и молоке, а Скупой — полбатмана лепешек, замешенных на воде. В полдень остановились они на отдых. Щедрый достал свои лепешки, и они поели. А поев, снова тронулись в путь к Каабе. На закате они снова остановились, и Щедрый снова достал свои лепешки, и они снова поели. А поев, опять тронулись в путь к Каабе. Шесть дней пути они вдвоем ели лепешки Щедрого. На седьмой день остановились они на отдых, но теперь уж у Щедрого не было лепешек, все кончились. А Скупой уселся и начал есть свои лепешки.

— Дай-ка и мне, — попросил Щедрый.

— Не дам, — отвечал Скупой, — ведь я зовусь Скупым.

— Но мы же ели мои лепешки вдвоем, брат! — сказал Щедрый.

— На то ты Щедрый, а я — Скупой, — отвечал Скупой.

— Тогда я должен вернуться назад, — сказал Щедрый.

Скупой поел своих лепешек и пошел к Каабе. А Щедрый двинулся назад. Пришел он к одному старому кочевью и увидел тут глинобитный дом, а возле него — конюшню. Щедрый забрался в конюшню и лег там. Как только он вошел в конюшню и улегся, поднялся ветер и полил дождь. В это время в глинобитный дом зашел лев. Потом сюда же пришел волк, а следом за ним — лиса. Лев спросил:

— Хорошо ли ты себя чувствуешь, друг лиса?

— Плохо, ничего не нашла поесть, — отвечала лиса.

— И я никого не поймал на охоте, — сказал волк.

— О Аллах, мы голодны все трое, — сказал лев. — Здесь недалеко один человек пашет на быке землю. Я хотел схватить этого быка, но человек от него не отходит. Так я до быка и не добрался. А в том месте, где пашет человек, есть дом. Он разрушен. Под этим разрушенным домом зарыт большой клад. Человек же, который там пашет, ничего этого не знает.

— Люди не знают о том, чего они не видят, — сказала лиса. — Знал бы он, что и перед домом закопано много денег!

Щедрый, который лежал в конюшне, слышал этот разговор. Когда рассвело, звери ушли из дома. А Щедрый вышел из конюшни, отыскал закопанные деньги, о которых говорила лиса, и забрал их себе. После этого он снова пустился в путь.

Пришел Щедрый в селение одного падишаха.[53]А вокруг дома падишаха собралось множество людей.

— Что делают эти люди? — спросил Щедрый.

— Сын падишаха болен, — ответила какая-то старуха. — Эти люди — табибы, они хотят его вылечить.

— Людей этих надо прогнать. Я вылечу сына падишаха, я сделаю его здоровым, — сказал Щедрый.

Тех людей прогнали. А Щедрый дал сыну падишаха лекарство, и сын падишаха выздоровел. Стал он хорошим, здоровым человеком. Тогда падишах сказал:

— Щедрый, все, что ты захочешь, я дам тебе!

— Мне ничего не нужно, пожелай мне только добра, — отвечал Щедрый.

— Я выдам за тебя свою дочь, — сказал падишах.

И падишах отдал Щедрому свою дочь в жены. И еще он дал ему землю для посева. А в той земле, что дал Щедрому падишах, как раз и был тот клад, о котором говорил лев. Щедрый отыскал клад и взял себе.

Стал теперь Щедрый богачом. Поставил он шестикрылую белую юрту[54]и в этой белой юрте наслаждался с дочерью падишаха. И горя нет в мире для Щедрого. Возле порога юрты он выстроил дом с окнами, а вокруг всего этого возвел забор. Стал теперь Щедрый беспечальным человеком.

О ком теперь спросить новостей? Спросим-ка о Скупом.

Скупой ел свои лепешки и кончил их. Тогда оставил он путь к Каабе и побрел как нищий. И вот, нищенствуя, пришел он к порогу Щедрого. Скупой не узнал Щедрого, не узнал товарища, с которым ходил к Каабе.

— О богач, дай мне что-нибудь, — сказал он.

Батрак


Похожие статьи.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: