Мери. Мерси, монсеньор.
Печорин (с покорным видом). Я слышал, княжна, что, будучи Вам вовсе незнаком, я имел уже несчастие заслужить Вашу немилость,… что Вы нашли меня дерзким…. Неужели это правда?..
Мери (иронично). И Вам бы хотелось теперь меня утвердить в этом мнении?
Печорин. Если я имел дерзость Вас чем-нибудь оскорбить, то позвольте иметь ещё большую дерзость просить у Вас прощения. И, право, я бы очень желал доказать Вам, что Вы насчёт меня ошибались…
Мери. Вам это будет довольно трудно…
Печорин. Отчего же?
Мери. Оттого, что Вы у нас не бываете, а эти балы, вероятно, не часто будут повторяться.
Печорин (с досадой). Знаете, княжна, никогда не стоит отвергать кающегося преступника: с отчаяния он может стать ещё преступнее… и тогда…
ЧАСТЬ ПЯТАЯ
Девушка: Андрей, а мазурку мы сегодня будем танцевать? Помнишь у Александра Сергеевича Пушкина в романе “Евгений Онегин”:
Мазурка раздалась. Бывало,
Когда гремел мазурки гром,
В огромном зале все дрожало,
Паркет трещал под каблуком,
Тряслися, дребезжали рамы…
Юноша: Мазурка говоришь? … Думаю мало, кто знает, что этот танец тоже пришел к нам из Польши.
Девушка: Есть там область Мазовия, а люди, проживающие в ней, назывались мазурами. И танец получил свое название по наименованию местных жителей: мазуры – мазурка.
Юноша: Танец стремительный, динамичный, даже несколько воинственный, но вместе с тем, изящный и лиричный по манере исполнения.
Девушка: Прекрасные мазурки сочинены нашими русскими композиторами – Глинкой, Чайковским. Много пьес с таким же названием есть у польского композитора Шопена.
1. С замиранием сердца девушки ждали мазурки. Мазурка танцевалась с многочисленными причудливыми фигурами и мужским соло, составляющим кульминацию танца. И солист, и распорядитель мазурки должны проявить изобретательность и способность импровизировать.
2. Мазурочная болтовня требовала поверхностных, неглубоких тем, но также занимательности и остроты разговора, способности к быстрому эпиграмматическому ответу.
3. Главный танец бала – мазурка. Мазурку «танцуют в Санкт-Петербурге с невиданным совершенством и элегантностью,»-писал Теофиль Готье. Во времена Пушкина именно в мазурке во всем блеске проявлялось мастерство бального танцора.В XIX в. бальный этикет усложнился, а танцы, наоборот, сделались проще, так что танцевать мог даже почти не учившийся им человек. Танцевали мазурку , вальс , польку , а из старинных танцев — полонез и французскую кадриль (контрданс).
4. Мода на танцы вообще возникала и проходила очень быстро: в разные годы входили в употребление аляг-рек, лансье, краковяк, шакон, падекатр, миньон и другие танцы, быстро потом забывавшиеся.
5. Большинство танцев XIX в. были быстрыми или очень быстрыми, что не в последнюю очередь объяснялось переменами, происшедшими в женском костюме: отказом от жесткого давящего корсета и тяжелого каркаса для юбок (фижм). В корсетах XIX в., снабженных эластичными прокладками, легче было дышать, а легкие ткани бальных платьев позволяли делать любые быстрые движения.
6. Мазурка раздалась. Бывало, когда гремел мазурки гром,
В огромном зале все дрожало, паркет трещал под каблуком
Мажордом: Мазурка! Дамы и господа! Мазурка! (Все танцуют )
ЧАСТЬ ШЕСТАЯ
Девушка: На балах происходили встречи века.
1. Первая встреча Пушкина и Натали Гончаровой состоялась зимой в 1828 году на балу у знаменитого московского танцмейстера Йогеля, где поэт увидел шестнадцатилетнюю необычайно красивую девушку, Наташу Гончарову.
2. Она только что начала выезжать в свет, но о ней уже заговорили как об одной из первых московских красавиц. Все восхищались ее «романтической прелестью.
3. В белом воздушном платье, с золотым обручем на голове, Натали поразила Пушкина своей царственной, одухотворенной красотой.
Инсценировка «Пушкин и Наталья Гончарова»
Ярко светятся огни в светлом серпантинном зале.
Молча встала Натали с удивленными глазами.
Встала и белым-бела, тихо руки уронила.
Значит, все-таки была, значит, все-таки любила
И на сердце так светло, так тревожно, так воздушно…
Пушкин, вам лишь 30 лет. Вы совсем мальчишка, Пушкин.
ЧАСТЬ СЕДЬМАЯ
Девушка: Андрей, какой еще бальный танец мы не называли?
Юноша: С середины XIX века широкое распространение получил танец “Полька”.
Девушка: Полька? Бальный танец? А где она родилась, тоже в Польше, как и полонез? Полька – в Польше.
Юноша: А вот и нет. Полька – это чешский танец и в переводе обозначает “половина”.
Девушка: А…, я поняла. Так как танец исполняется парами, то у каждого танцующего есть вторая половина, так?
Юноша: Совершенно верно, польку, как и вальс, танцуют, и по сей день.
Мажордом: Дамы и господа! Полька! Силь ву пле! (Все танцуют)
Танцуют польку
Девушка: И все же, королем балов был вальс, самый знаменитый из бальных танцев может быть, в наши дни его реже танцуют: все-таки он требует определенного настроя, умения танцевать. Но звучит он очень часто. В чем же секрет такой популярности?
Юноша: Вальс всюду: в музыке серьезной и легкой, в опере и балете, в симфонии и оперетте, в романсе и джазовой сюите…