НОМЕРА
ДВОЯКОЕ ЗНАЧЕНИЕ ТЕРМИНА «ПАНТОМИМА». — ПАНТОМИМА КАК ЭСТРАДНЫЙ ЖАНР. — УСЛОВНОСТЬ ПАНТОМИМИЧЕСКОГО ЯЗЫКА И ОПРАВДАНИЕ ЕГО В СЦЕНАРИИ НОМЕРА. — ВВЕДЕНИЕ В ДРАМАТУРГИЧЕСКУЮ СТРУКТУРУ НОМЕРА ВООБРАЖАЕМОГО ПРОСТРАНСТВА, ПАРТНЕРОВ, ПРЕДМЕТОВ. — ОРГАНИКА МОЛЧАНИЯ МИМА В СТРУКТУРЕ ДРАМАТУРГИИ НОМЕРА. — ПОЭТИЧЕСКИЙ ЯЗЫК ПАНТОМИМЫ. — СЦЕНАРИЙ ПАНТОМИМЫ КАК ЦЕПЬ АССОЦИАЦИЙ. — ПАНТОМИМИЧЕСКАЯ МАСКА В СЦЕНАРИИ НОМЕРА. — ПОСТРОЕНИЕ ДРАМАТУРГИИ НОМЕРА НА ОСНОВЕ СПЕЦИФИЧЕСКИХ ПРИЕМОВ ПАНТОМИМЫ: СТАТИКА, МИМИКА, СТИЛЕВЫЕ ДВИЖЕНИЯ, ПРЕВРАЩАЮЩИЕСЯ ПРЕДМЕТЫ И ДР. -ПОДЖАНРОВОЕ РАЗНООБРАЗИЕ ПАНТОМИМИЧЕСКИХ НОМЕРОВ.
Само понятие «пантомима» имеет несколько толкований. Первое из них — сценическое действие, которое находит выражение исключительно в пластике, в мускульном движении. Это значение имеет общий характер. В этом смысле пантомима не существует как самостоятельный вид искусства, а принадлежит искусству театра вообще в качестве важнейшего его компонента, который составляет наглядно-зрительную сторону сценического действия.
Некоторые исследователи театра (в частности В. Хализев) высказывают мнение, что в таком толковании пантомима является первоисточником драматического театра1. Основоположник современной пантомимы Э. Декру определял пантомиму как суть способа драматической игры2. Ч. Чаплин писал: «Я не имею представления о дате появления пантомимы в мировой истории… Человечество всегда нуждалось в немом выражении своих эмоций, независимо от того, насколько прекрасной сделалась человеческая речь. И в таком именно мимическом выражении человечество всегда будет нуждаться, потому что в конечном итоге 87 % наших впечатлений мы воспринимаем
Стр. 151
с помощью глаза и только 9 % с помощью уха. Кроме того, пантомима, являясь простейшей формой человеческого проявления, в то же время оказывается и самой сложной. Движение бровей, каким бы оно ни было легким, может передать больше, чем сотни слов»3.
То, что действие, выраженное исключительно в мускульном движении, имеет важнейшее значение в любом виде зрелища, находит подтверждение в исследованиях психологов и физиологов, которые касаются исследования человеческого восприятия. Действительно, примерно 90 % информации об окружающем мире человек воспринимает зрительно. Глаз — наиболее сильный канал восприятия. Народная мудрость «Лучше один раз увидеть…» имеет под собой глубокую научную основу.
Второе значение понятия «пантомима» более узкое. На эстраде пантомима является одной из разновидностей оригинальных жанров. Это самостоятельный жанр. Артиста, который работает в этом жанре, называют мимом.
Несмотря на то, что пантомимический номер может сопровождаться музыкой, что в нем могут присутствовать речевые и звуковые фрагменты (например, некоторые пантомимы В. Полунина), все же основным признаком искусства пантомимы является немая игра — при помощи движения, мимики, жеста. Но пантомима как современный эстрадный жанр имеет свой образный пластический язык и приемы движений. Часто эти приемы носят условный, знаковый, иллюзорный характер.
«Актер пантомимы не в ладах с реальной жизнью, — писал Э. Декру, — ибо последняя немыслима без слов… Для того, чтобы изображать нечто логически стройное и сделать это без слов, нужно выдумать массу приемов и ухищрений…
Пантомима изобретает приемы, удаляющие ее от реальности, но на сцене главным остается тело актера — первая реальность…
Хотя пантомима может и должна изобиловать символами, я не стал говорить о них здесь, потому что не они составляют привилегию нашего искусства.
Возможно ли искусство без символа?»4
Само то, как двигается тело мима, является своего рода трюком.
Пластика артиста пантомимы может быть очень разной. Это зависит от индивидуальности исполнителя, для которого пишется сце-
Стр. 152
нарий, меры условности в номере, трагедийности или комедийности происходящего. Но главное — это не бытовая пластика. Тело разговаривает, тело поет. Возникает условный язык жеста.
Пожалуй, это главное, что отличает пантомиму как эстрадный жанр от пантомимы как основы драматической игры.
Такое положение сложилось исторически. Слово «пантомима» вошло в обиход в античном Риме. Тогда мимы стали подражать не только действиям, но при помощи жестов стали передавать слова. Пантомима становилась игрой, в которой действие расцвечивалось зашифрованным языком. И этот зашифрованный язык мог обозначать как отдельные слова, так и целые понятия. Нечто подобное имело и имеет место, например, в Индии, когда условный язык позы в танце означает то или иное понятие.
Пластика в пантомимическом номере часто становится абстрактной, символической. Драматургу номера необходимо найти ход, прием, который ярко эту условность выражает.
Иногда это делается через условную игру с каким-то предметом. Так, например, была поставлена пантомима Н. и О. Кирюшкиных «Встреча» (режиссер и автор сценария А. Бойко). Эта пантомима -о первом трепетном чувстве любви, номер можно назвать поэмой в пластике. А между тем средства, которыми артисты создают поэтический образ, очень просты и условны: это игра с воздушным шаром. Через игру с ним происходит знакомство, возникновение чувства, ссора, примирение, и т. д. Эфемерность и легкость воздушного шара, осторожность и чуткость, с которыми артисты обращаются с ним, создают поэтический образ.